Kūkākūkā:ʻŌlelo Hawaiʻi: Difference between revisions

Content deleted Content added
No edit summary
added final paragraph at the bottom
Laina 1:
Aloha kaua, e Tauleonui,
 
* Whatever you do, do not stop working on the Hawaiian language Wikipedia. You are doing a great job so far, and my comments here are only meant to help you. Please, do not stop your work after reading my constructive criticism.
 
I corrected the grammar from your Hawaiian language article, though I haven’t edited any of the information. First, I’ll talk about grammar. I edited the phrase under the picture of the wa‘a kaulua to say “He wa‘a taulua e ho‘okele akula,” removing “ana” because ‘ana’ and ‘Dir-la” cannot occur together, and the edit that I made produces a pattern showing greater distance in time and/or space, which I thought was appropriate for the picture. La/ala/nei/ana/ai occupy the same position in the sentence and cannot happen together. I changed “kele” to “ho‘okele” because kele actually means ‘able to be reached by sailing,’ not ‘to sail.’ I changed most of the situation emphatic sentences because they emphasize something other than what the flow of the article showed me that you were trying to get across. I changed most the occurrences of “leo” to “‘olelo” because I felt that “leo” was being overused. You also use the phrase “wale no” to mean “singular/ the only one,” such as in the sentence “Ma ia Kulanui no ho'i ka polokalamu wale nō ma 'Amelika hui pū 'ia no tetahi 'ōlelo maoli,” which actually means “At this college there is something which is nothing more than a mere program which is for an indigenous language in the United States of America.”
Laina 12:
I have some gripes about using the word “kūkahekahe” for “discussion,” since the word actually means to chill out and talk story, not to engage in serious discussion as kūkākūkā would be used.
 
* Again, do not stop what you are doing here after reading my criticism. Keep learning Hawaiian and keep writing. You are doing a great job, and have undertaken a tremendous task. I admire that very much. Keep up the good work.
 
* Sorry, I forgot to add this. Since you are now an administrator and have set up the most of the existing Hawaiian language Wikipedia, I think that it is only fair that you supply your credentials, such as how many years you've been studying Hawaiian and where it was that you studied it. From your writing, I'm guessing that you just finished Hawaiian 102 or 201 at your university.
Return to "ʻŌlelo Hawaiʻi" page.